Books by Alexandre Papas

Texte majeur de la spiritualité d’Asie centrale rédigé à la fin du XVIIe siècle par le maître Sûf... more Texte majeur de la spiritualité d’Asie centrale rédigé à la fin du XVIIe siècle par le maître Sûfî Allâhyâr, La Fermeté des faibles, traduit ici pour la première fois en français par Alexandre Papas et Marc Toutant, propose une vision intransigeante du soufisme. Loin d’une mystique édulcorée, ce traité composé en vers turks prône un retour radical à la piété et à la Loi. Son style, vif et souvent tranchant, en fait un véritable sermon qui résonne avec une urgence spirituelle flamboyante. Sûfî Allâhyâr y dénonce les faux derviches, rappelle sans détour la mort et le Jugement dernier et exhorte au combat intérieur. À la fois lyrique et doctrinal, ce poème interroge la foi, la sincérité et la tentation, tout en abordant les conflits religieux et sociaux de son temps. Très largement diffusé de Boukhara à Kazan, ce chef-d’oeuvre, qui a marqué des générations de fidèles turcophones, offre une magnifique synthèse du soufisme naqshbandî. Une clé de lecture essentielle pour comprendre l’islam centrasiatique moderne. Texte traduit du turk oriental, annoté et présenté par Alexandre Papas et Marc Toutant

Les contributeurs de cet ouvrage emboîtent le pas de Thierry Zarcone sur les routes du monde et d... more Les contributeurs de cet ouvrage emboîtent le pas de Thierry Zarcone sur les routes du monde et dans le champ des idées. Des rives du Bosphore en Turquie à celles du Fleuve Jaune en Chine, via Bagdad, Le Caire, le Sindh, le Ladakh et le Xinjiang, nous introduisons le lecteur à différentes figures de mystiques et de penseurs qui ont marqué leur époque. Comme le savant auquel il est rendu hommage, nous faisons oeuvre d'historiens ou d'anthropologues des religions sans nous interdire des passages par l'Italie et la France. Sont ainsi présentés des maîtres soufis au Moyen-Orient ; des musulmans Ismaéliens, des Naqshbandîs et des chamanes islamisés dans le sous-continent indien et en Asie centrale ; des savants confucéens et des dévots musulmans ouïgours ; entre Orient et Occident, un kabbaliste chrétien, un sultan ottoman exilé en Provence et des francs-maçons européens en Turquie. Cette galerie de portraits dessine en filigrane la personnalité scientifique de notre ami et collègue, dont la curiosité reflète la diversité intellectuelle et spirituelle de sociétés réparties sur trois continents. Outre les douze contributions qui composent le livre, une liste quasi exhaustive des travaux de Thierry Zarcone est fournie en début de volume.

Le Xinjiang (Sinkiang), anciennement Turkestan oriental, englobé définitivement dans la Chine dur... more Le Xinjiang (Sinkiang), anciennement Turkestan oriental, englobé définitivement dans la Chine durant la seconde moitié du XVIII e siècle, n'est plus aujourd'hui pour nous qu'une province excentrée où les Ouighours (ethnie turque musulmane) se montrent souvent réticents à l'égard de l'autorité chinoise. C'est oublier qu'ils ont eu auparavant -c'est-à-dire entre la domination mongole des XIII e -XIV e siècles et la reprise en main chinoise du XVIII e -leur propre histoire dominée par l'islam et la prise en main progressive de la région par des soufis missionnaires qui se firent conquérants et gouvernants. Le présent travail d'Alexandre Papas est une contribution importante à la restitution de cette histoire à partir de l'hagiographie soufie concernant le maître soufi Âfâq Khwâja (1626-1694), et la double lignée (Âfâqiyya et Ishâqiyya) des soufis naqshbandis qui ont dominé l'histoire du Turkestan oriental de la fin du XVI e à la fin du XVIII e .

The literature of what has been labeled “Central Asia” was produced in a variety of languages in ... more The literature of what has been labeled “Central Asia” was produced in a variety of languages in a huge area which includes not only the five republics of the former Soviet Union (Turkmenistan, Uzbekistan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan), but also Azerbaijan, Afghanistan, Mongolia, Tibet, Nepal, Bhutan, and parts of Russia and China (Uyghur Autonomous Region). Needless to say the literary works produced in this vast space represent a considerable amount of materials, both oral and written, which would maybe require more attention than they are actually given thus far, at least in the Western academic world. Given the scarcity of publications in the field, the fact that the Cahiers d’Asie centrale is devoting a single issue to this matter is something that deserves due attention.
But this issue is certainly more than a contribution to the study of Central Asian literature. Actually, by aiming to focus on the societal challenges reflected by Central Asian literary production, this volume would like to bring answers, as well as new kinds of questioning regarding the way the various societies and peoples of this geographic area have depicted their time throughout their histories. Within the perspective of examining the way literature can be used as a source of historiography, and more generally speaking with the aim of assessing the interconnectedness of society and literature, the various contributors have devoted a specific attention to the issue of the relationships between culture and power. In this regard the historical timeline which is covered extends from the 15th century up to the present day. It begins with the end of the medieval times, when the Timurid Renaissance achieved the production of its finest hours, and ends with the situation of contemporary Kyrgyz literature, including in the period between the early modern times looked at from the point of view of the mystical writings of an Eastern Turkestanese poet, as well as the Russian colonization and the Soviet era.
In this kind of endeavor it is important to hear the voices of readers who have a privileged access to Central Asian works. This is the reason why we are happy to say that nearly half of the contributors are scholars coming from Central Asia (Gulnara Aitpaeva, Aftandil Erkinov, Boris Koichuev, Zulkhumor Mirzaeva, Eleonora Proyaeva). The other contributors are researchers coming from different parts of “the outside world,” such as United State (Katharine Holt, Samuel Hodgkin), Germany (Ingeborg Baldauf), Italy (Michele Bernardini), and France (Alexandre Papas, Marc Toutant). This variety of academic backgrounds helps to provide a wide range of perspectives, all the more so that these authors employ, cite, and often synthesize a wealth of source materials, including manuscripts that have not been studied so far, local archives and other documents which remain unpublished, as well as more easily accessible written sources ranging from works composed by writers (playwrights, novels, short stories, poems, articles) to reports and contemporary texts published by the administrative authorities.

Collection « Voyage au pays des… » Alexandre Papas Historien de l'Asie centrale et de la mystique... more Collection « Voyage au pays des… » Alexandre Papas Historien de l'Asie centrale et de la mystique musulmane, Alexandre Papas est chercheur au CNRS. Il a enseigné dans différentes universités aux États-Unis, au Japon et en France. Il est l'auteur de Soufisme et politique entre Chine, Tibet et Turkestan (Maisonneuve, 2005), et Mystiques et vagabonds en islam (Cerf, 2010). Il prépare un livre consacré à l'islam des Ouïghours au Xinjiang. À paraître aux Éditions Cartouche dans la collection « Voyage au pays des… » Vladimir Bobrovnikov Voyage au pays des Avars (Daghestan, Fédération de Russie, début du XXI e siècle) Delphine Evmoon Voyage au pays des Hunzakuts (Pakistan, début du XXI e siècle) Alain Devalpo Voyage au pays des Karens (Thaïlande, début du XXI e siècle) Régis Genté Voyage au pays des Abkhazes (Géorgie-Abkhazie, début du XXI e siècle) Guillaume Thouroude Voyage au pays des Travellers (Irlande, début du XXI e siècle) Retrouvez nos livres sur le site www.cartouche-editions.com Alexandre Papas VOYAGE AU PAYS DES SALARS (Tibet oriental, début du xxi e siècle) Déjà parus dans la collection « Voyage au pays des... » Marianne Paul-Boncour et Patrick de Sinety Voyage au pays des Gagaouzes (Moldavie, début du XXI e siècle) Alain Devalpo Voyage au pays des Mapuches (Chili, début du XXI e siècle) Renaud de Sinety Voyage au pays des Chleuhs (Maroc, début du XXI e siècle) Augustine Saint-Peul et Georges-Marie de Sikasso Voyage au pays des Bobo (Burkina Faso, début du XXI e siècle) Pierre Maranda Voyage au pays des Lau (îles Salomon, début du XXI e siècle) Stéphane A. Dudoignon Voyage au pays des Baloutches (Iran, début du XXI e siècle) Simon Roger Voyage au pays des Kalmouks (Russie du Sud, début du XXI e siècle) Annik Chiron de La Casinière Voyage au pays des Mi'gmaq (Canada, début du XXI e siècle) Sylvie Lasserre Voyage au pays des Ouïghours (Turkestan chinois, début du XXI e siècle) Jean-Arnault Dérens et Laurent Geslin Voyage au pays des Gorani (Balkans, début du XXI e siècle)
Papers by Alexandre Papas
De la lettre à l'esprit. Travaux en hommage à Mohammad Ali Amir-Moezzi, 2026
Mystiques et penseurs du Bosphore au fleuve Jaune, 2025

Turcica, 2025
Si l'on entend par religion tout système de pratiques, de croyances et de doctrines porté par des... more Si l'on entend par religion tout système de pratiques, de croyances et de doctrines porté par des individus, des groupes ou des institutions, la revue Turcica compte 76 articles consacrés au religieux, numéro 52 (2021) inclus 1 . Objet transdisciplinaire par excellence, la quête organisée du sacré concerne toutes les disciplines des sciences humaines et sociales, à l'exception de la linguistique, et apparaît sans surprise dans pratiquement tous les numéros de Turcica. Les études turques sont donc aussi des études religieuses ; le monde turc est donc aussi un monde immatériel, imaginaire, habité par le surnaturel. De ce constat élémentaire, on peut distinguer à la lecture desdits articles un certain nombre de grands sujets qui ont préoccupé les savants à partir de la fin des années 1960 jusqu'à aujourd'hui. Cette longue conversation écrite me semble tourner autour de sept sujets principaux, chiffre magique s'il en est d'après Jean-Paul Roux, conversation qui fut régulièrement interrompue puis poursuivie par des prises de parole encore peu entendues, sur lesquelles je terminerai mon propos.
Manuscript Studies in the 21st Century, 2023
Journey among Dervishes between Past and Present, 2023
The photos of the individual articles were taken by the respective authors and are, therefore, th... more The photos of the individual articles were taken by the respective authors and are, therefore, their property.

Handbook of Sufi Studies , 2020
In spite of the repeated warnings by Ṣūfīs about the dangers of political power and those who wie... more In spite of the repeated warnings by Ṣūfīs about the dangers of political power and those who wield it, a continual relationship has existed between spiritual authorities and worldly powers; in fact, Sufism has been so useful to rulers that the institutionalisation of Islamic mysticism may appear to be the creation of rulers and states, and Sufism itself has eventually acquired its own hierarchical organisations and structures of power. Paradoxically, the political commitment of certain individuals or groups did not hinder them from preaching an ideal of world renunciation. This continuous oscillation between quietism and activism, religious authority and political power, transcendence and immanence should not be understood to indicate that Sufism was an instrument of worldly powers or spirituality was diluted by exclusively temporal concerns. In terms of their political and doctrinal aspects, Ṣūfīs have long discussed the very meaning of the power that God has given to some of them. This chapter explores five successive yet overlapping topics that have generated scholarly debates. (1) The early and high mediaeval period (from the second/eighth to the sixth/twelfth century) saw the expansion of Islam westward as well as eastward. Ascetics (zāhid, pl. zuhhād), then Ṣūfīs, confronted "infidel" regimes but also Muslim rulers they saw as illegitimate. This casus belli, which led to a reflection on war (jihād, ghazawāt) as a pious act, was later discussed by the theologian Abū Ḥāmid al-Ghazālī (d. 505/1111) who became a major reference in Ṣūfī political thought. Yet, Muslim mystics maintained an ambivalent relationship of distance and proximity with the state apparatus of the ʿAbbāsids and the Būyids. (2) The second section covers the period from the seventh/thirteenth to the ninth/fifteenth century. The emergence of Ṣūfī orders was closely observed, even fostered, by royal courts in the Maghrib, the Mashriq, Anatolia, Iran, Central Asia, and India. The sultans' patronage of Ṣūfīs was as much pragmatic as religious, given the widespread belief in the supernatural power of holy men (walī, pl. awliyāʾ) who made predictions (firāsa) and provided support (madad) for rulers. A subgenre of the Ṣūfī 'mirror for princes' literature developed in letters and treatises, especially in Persian. Papas (3) The Islamic millennial shift, during the tenth/sixteenth and the eleventh/ seventeenth centuries, accentuated this tendency towards saintly rulership. In this regard, three Ṣūfī dynasties are emblematic: the Jazūliyya in Morocco, the early Ṣafaviyya in Iran, and the Naqshbandiyya in eastern Turkestan. The theories of an "esoteric government" (dawla bāṭiniyya, dīwān al-awliyāʾ) derived from the concept of the sanctity (walāya) of governorship (wilāya), and is based on the thought of al-Ḥakīm al-Tirmidhī (d. 298/910) and Ibn al-ʿArabī (d. 638/1240s), as found in later elaborations. (4) In the chapter's fourth section, covering the twelfth/eighteenth and thirteenth/nineteenth centuries, we discuss the Ṣūfī view of the rise of colonial powers across the Muslim world. Whereas some saintly leaders sought accommodation with the new authorities, notably in Africa, others, such as Sayyid Aḥmad Barelwī (d. 1246/1831), Imām Shāmil (d. 1288/1871), and ʿAbd al-Qādir al-Jazāʾirī (d. 1300/1883), led armed resistance movements and called for jihād. In the historical context and the institutional history of Islamic mysticism, Muslim states like Egypt introduced modern administrative practices into Ṣūfī orders (ṭuruq). (5) In the last section, we propose to call what emerged from the twentieth century onwards a "baraka bureaucracy." This refers to Ṣūfī officials, if not apparatchiks, for example in Soviet Uzbekistan and in Syria, or Ṣūfī associations (jamāʿas) pursuing political agendas, as in Indonesia, Turkey, and western Europe. Lastly, we can observe the explicit backing, even the creation, of political parties by Ṣūfī lineages in Senegal, the Sudan, Iraqi Kurdistan, and Pakistan, a practice that can be interpreted as an attempt to give a spiritual dimension to nationalist ideologies.

Journal of Sufi Studies, 2021
La rose (gül en turc) est un symbole bien connu dans le soufisme, en particulier dans la poésie m... more La rose (gül en turc) est un symbole bien connu dans le soufisme, en particulier dans la poésie mystique. Métaphore de l'épineuse beauté divine que le rossignol adule, la fleur hérite d'interprétations supplémentaires dans les manuels confrériques, à partir notamment de hadiths apocryphes. L'un de ces écrits, le Traité de la rosace d'Ibrāhīm el-Eşrefī el-Qādirī, cheikh de la branche Eşrefiyye de la Qādiriyya ottomane, explique les significations symboliques de trois représentations de rose sous forme de rosaces cousues sur le couvre-chef porté par les soufis. L'article soutient que les lectures précédentes du traité ont peut-être manqué le véritable enjeu du texte. Pour les mystiques musulmans, par-delà la question du hadith, la rose est bien une métaphore de l'épanouissement du Prophète parmi les humains manifestant la présence de Dieu. Mais plus précisément, la traduction du traité révèle que son auteur envisage la rose comme un signe dont les sens cachés ne sont connus que de quelques maîtres soufis (tels quelques roses dans le désert) ayant reçu mission prophétique et faveur divine.
Uploads
Books by Alexandre Papas
But this issue is certainly more than a contribution to the study of Central Asian literature. Actually, by aiming to focus on the societal challenges reflected by Central Asian literary production, this volume would like to bring answers, as well as new kinds of questioning regarding the way the various societies and peoples of this geographic area have depicted their time throughout their histories. Within the perspective of examining the way literature can be used as a source of historiography, and more generally speaking with the aim of assessing the interconnectedness of society and literature, the various contributors have devoted a specific attention to the issue of the relationships between culture and power. In this regard the historical timeline which is covered extends from the 15th century up to the present day. It begins with the end of the medieval times, when the Timurid Renaissance achieved the production of its finest hours, and ends with the situation of contemporary Kyrgyz literature, including in the period between the early modern times looked at from the point of view of the mystical writings of an Eastern Turkestanese poet, as well as the Russian colonization and the Soviet era.
In this kind of endeavor it is important to hear the voices of readers who have a privileged access to Central Asian works. This is the reason why we are happy to say that nearly half of the contributors are scholars coming from Central Asia (Gulnara Aitpaeva, Aftandil Erkinov, Boris Koichuev, Zulkhumor Mirzaeva, Eleonora Proyaeva). The other contributors are researchers coming from different parts of “the outside world,” such as United State (Katharine Holt, Samuel Hodgkin), Germany (Ingeborg Baldauf), Italy (Michele Bernardini), and France (Alexandre Papas, Marc Toutant). This variety of academic backgrounds helps to provide a wide range of perspectives, all the more so that these authors employ, cite, and often synthesize a wealth of source materials, including manuscripts that have not been studied so far, local archives and other documents which remain unpublished, as well as more easily accessible written sources ranging from works composed by writers (playwrights, novels, short stories, poems, articles) to reports and contemporary texts published by the administrative authorities.
Papers by Alexandre Papas