Key research themes
1. How do cognitive processes and strategies affect problem-solving and performance in conference interpreting?
This research theme focuses on the cognitive mechanisms that underlie simultaneous interpreting (SI), including anticipation, working memory, strategic behavior, and problem recognition. It aims to elucidate how interpreter expertise influences the management of lexical, syntactic, cultural, and collocational difficulties, and how cognitive strategies can mitigate interpreting challenges to maintain flow and accuracy. Understanding these cognitive dimensions is essential for interpreter training and for enhancing interpreting quality by adapting instructional methods to cognitive demands.
2. What is the historical and institutional development of conference interpreting research and professional communities?
This theme examines the evolution of conference interpreting as an academic discipline and professional practice, tracing institutional, economic, and community factors that have shaped research production and interpreter professionalization. Analyzing scientometric data and ethnographic studies reveals paradigm shifts, changing research centers, and the dynamics within interpreter communities, especially in EU institutions. Understanding this evolutionary trajectory contextualizes current interpreting studies and informs policies and education frameworks.
3. How are technological advances shaping conference interpreting practice, tools, and training?
This theme investigates the interface of technology and conference interpreting, focusing on machine interpreting, automatic speech recognition (ASR) integration, and related computer-assisted interpreting (CAI) tools. It explores the impact of these technologies on interpreter performance, cognitive load, accessibility, and workflow. Furthermore, it considers emerging virtual conference formats and their accessibility and bilingual inclusivity dimensions. Findings provide empirical and methodological insights critical for future development and user-centered design of interpreting technology.